viernes, 27 de enero de 2012

¿"Currículum vitae" o "currículum vítae"?

Respecto de locución latina currículum vítae, que significa literalmente 'carrera de la vida', en el caso del segundo elemento, vítae, la pronunciación de este en latín clásico era [bítae] y, al haberse incorporado esta locución al español, de acuerdo con lo señalado, en lo escrito, debe tildarse: currículum vítae.

6 comentarios:

  1. Gracias por la aclaración, Ajolote.

    He encontrado esta cita de Théophile Gautier, poeta parnasiano francés a quien Baudelaire dedicó Las Flores del Mal, y que pensé que podría gustarte...

    "Yo escribiría con ortografía, incluso bajo el brazo del verdugo"

    Euuuuyllarre

    ResponderEliminar
  2. ¡! Gracias por tan controvertida expresión. La frase, que parece entrañar un espíritu medio sentencioso, guarda además una perfecta eufonía.

    ResponderEliminar
  3. Reflexiones sobre “currículum vítae”

    Con respecto a su entrada, nos gustaría compartirle el siguiente aporte.

    ¿[bíte], [bítae] o [bitáe]?

    Señala cómo se debe escribir “currículum vítae”, sin embargo, nos parece importante indicar datos sobre la pronunciación correcta de dicha locución, sobre todo la del segundo elemento, pues es un aspecto importante dentro de la lengua y no está muy claro en el habla común.

    El elemento “vítae” debe pronunciarse [bíte] en donde el diptongo latino “ae” se pronuncia como “e”, rasgo típico del latín vulgar, o también [bítae] como usted lo propone. En cambio, no es admisible [bitáe], pronunciación comúnmente empleada.

    ¿Solo “currículum”?

    En el caso de prescindir del segundo elemento, es preferible emplear la voz adaptada “currículo”.

    Plural de “currículum”

    Esta locución es invariable en plural, es decir no podría decirse “los currículums vítae” ni “los currículum vítae”, también es incorrecto usar el plural en latín “currícula”. Lo adecuado es remitirse a la voz adaptada “currículo” en plural.

    Uso inadecuado de “currícula”

    El empleo de “currícula” como sustantivo femenino en el sentido de ‘plan de estudios’ no es correcto. Lo correcto es emplear “currículo” al igual que en el caso anterior.

    RAE. (2005) Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Santillana.


    Magli Escobedo y Solange Martínez

    ResponderEliminar
  4. Buenos días señor Ajolote,

    Somos estudiantes y al leer esta entrada empezamos a investigar con respecto al término "currículum vítae". Hemos buscado todas las acepciones posibles dentro de la RAE, sin embargo, ninguna figura ahí. Por esta razón, le hacemos la siguiente pregunta:
    Estamos de acuerdo con usted que ponerle tilde a "vítae" tiene más lógica, pero ¿no sería incorrecto decir que "debe tildarse" cuando no existe ninguna autoridad que lo declare? Es decir, ambas formas de escribirlo serían correctas. ¿O no?

    Gracias de antemano por su respuesta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Las palabras latinas utilizadas corrientemente en español se someten a las reglas de acentuación: "tedeum" (sin tilde, por ser palabra aguda terminada en "-m"); "quórum" (con tilde, por ser palabra llana terminada en "-m"); "hábeas corpus" ("hábeas" lleva tilde por ser una palabra esdrújula, mientras que "corpus" no la lleva por ser llana terminada en "-s").
      Ver "Acentuación de voces y expresiones latinas", p. 640: http://lema.rae.es/dpd/?key=tilde

      En el caso de "vítae", por ser esdrújula, debe...

      Eliminar
  5. Es un error tildar la palabra vítae, pues ya la RAE se prnunció sobre ello en la "Ortografia de la lengua española" última edición, pg.612.Debemos actualizarnos antes de comentar pues hacemos mucho daño a la formación de los estudiantes como los míos por ejemplo.

    ResponderEliminar