martes, 26 de junio de 2012

"Pedilón" y "pedigüeño". A propósito de una consulta de María Grazia Medina y Pierina Bacigalupo, alumnas de Unifé

Mi nombre es Maria Grazia Medina, soy alumna de la Unife y quería saber si me podría sacar de dudas con respecto a algo que me llamó mucho la atención.
Hace unos días yo estaba en el mercado con mi prima y su hija, entonces mi sobrina le pedía infinidad de cosas a su mamá. Yo le dije: Tu hija es muy pedilona, se parece a ti. A lo que ella me respondió: Se dice pedigüeña, no pedilona.
Entonces mi pregunta es: ¿cuál es la manera correcta para referirnos a una persona que pide mucho? Y ¿Qué diferencias existen entre ambas denominaciones si es que hay alguna?
 
Pedigüeño es el que pide con frecuencia e importunidad.
Pedilón, usado coloquialmente en Perú y Venezuela, hace referencia al pedigüeño.
Ambas formas son correctas. No obstante, en lo personal, prefiero la forma pedigüeño por ser más eufónica, entre otros.

No hay comentarios:

Publicar un comentario